• Nasze rekomendacje
  •  
    UWAGA!
    JEŻELI JESTEŚ ZAREJESTROWANYM UŻYTKOWNIKIEM I MASZ PROBLEM Z LOGOWANIEM, NAPISZ NAM O TYM W MAILU.
    admin@osme-pietro.pl
    PODAJĄC W TYTULE "PROBLEM Z LOGOWANIEM"
     
  • Słup ogłoszeniowy
  •  
    Demokracja jest wtedy, gdy dwa wilki i owca głosują, co zjeść na obiad.
    Wolność jest wtedy, gdy uzbrojona po zęby owca może bronić się przed demokratycznie podjętą decyzją.

    Benjamin Franklin

    UWAGA!
    KONKURS NA TEKST DISCO POLO ROZSTRZYGNIĘTY!

    Jeżeli tylko będziecie zainteresowani, idea konkursów powróci na stałe.
    A oto wyniki



    JAK SIĘ PORUSZAĆ POMIĘDZY FORAMI? O tym dowiesz się stąd.
     

Christopher Anthony John Martin / Guy Rupert Berryman / Jonathan Mark Buckland / William Champion – Kiedy rządziłem świa

Wasza wizja utworów napisanych w obcych językach
ODPOWIEDZ
Wiadomość
Autor
Olgierd Jaksztas
Posty: 126
Rejestracja: 17 cze 2022, 11:13

Christopher Anthony John Martin / Guy Rupert Berryman / Jonathan Mark Buckland / William Champion – Kiedy rządziłem świa

#1 Post autor: Olgierd Jaksztas » 20 cze 2022, 09:36

Był czas, kiedy rządziłem światem, ziemią całą,
Na słowo moje władne morze się ruszało;
Dziś sam sypiam i rankiem z gnuśnym walczę ciałem,
Zamiatając ulice, które posiadałem.

Byłem tym, który vabank gra, niezdjęta trwoga
Była w oczach, gdym rzucał kości, mego wroga,
I słuchałem okrzyków tłumu podnieconych:
Umarł król, niech żyje król! Dziś mnie śmierć goni...

W jednej chwili trzymałem klucze do królestwa,
W następującej ślepe ściany, nagły przestrach;
Odkryłem więc, że moje zamki przepotężne
Na słupach stoją tylko z pyłu, nie zwyciężę.

Słyszę Jeruzalemu dzwony, serca grzmiące,
I kawalerii rzymskiej chóry śpiewające...
Bądźcie mi lustrem, mieczem, lśniącą zbroją,
Misjonarzami w kraj daleki, lampą moją!

Z powodów tajemniczych, których nie dociekę,
Z twoim odejściem zgasły wszystkiej prawdy świece;
I już nie padło odtąd żadne szczere słowo,
Choć to się działo wtedy, gdym był świata głową.

To był przewrotny, dziki wiatr, rozbił drzwi, okna,
Pół nieboskłonu, żeby wpuścić mnie do środka
– W odgłosie bębnów gromkich, szyb rozbitych szale –
Ludzie uwierzyć nie chcą, czym się wtedy stałem!

Czekają mojej głowy rewolucjoniści
Na srebrnej tacy, lecz nim wyrok ich się ziści,
Czuję się jak kukiełka z obcej woli sznurem...
Dlaczego, ach! ktokolwiek chciałby zostać królem?

Z jakiegoś wiem powodu, nie dociekam tego,
Święty Piotr nie wezwie imienia mojego;
...Jednego prawdziwego w ustach słowa zatem
Nie było wokół, chociaż ja rządziłem światem...


Coldplay – Viva la Vida

used to rule the world
Seas would rise when I gave the word
Now in the morning I sleep alone
Sweep the streets I used to own

I used to roll the dice
Feel the fear in my enemy's eyes
Listen as the crowd would sing
"Now the old king is dead! Long live the king!"

One minute I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand
Upon pillars of salt and pillars of sand

I here Jerusalem bells a ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaires in a foreign field

For some reason I can't explain
Once you go there was never
Never an honest word
And that was when I ruled the world

It was the wicked and wild wind
Blew down the doors to let me in
Shattered windows and the sound of drums
People couldn't believe what I'd become

Revolutionaries wait
For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string
Oh who would ever want to be a king?

I here Jerusalem bells a ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaires in a foreign field

For some reason I can't explain
I know Saint Peter won't call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world

I here Jerusalem bells a ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaires in a foreign field

For some reason I can't explain
I know Saint Peter won't call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
Ostatnio zmieniony 22 cze 2022, 13:05 przez Olgierd Jaksztas, łącznie zmieniany 1 raz.

Awatar użytkownika
lczerwosz
Posty: 9449
Rejestracja: 31 paź 2011, 22:51

Coldplay – Viva la Vida

#2 Post autor: lczerwosz » 20 cze 2022, 10:11

w dziale tłumaczenia proszę podawać autora i tytuł oryginalny tłumaczonego tekstu i możliwie oryginał.

Olgierd Jaksztas
Posty: 126
Rejestracja: 17 cze 2022, 11:13

Coldplay – Viva la Vida

#3 Post autor: Olgierd Jaksztas » 20 cze 2022, 12:43

lczerwosz pisze:
20 cze 2022, 10:11
w dziale tłumaczenia proszę podawać autora i tytuł oryginalny tłumaczonego tekstu i możliwie oryginał.
OK

ODPOWIEDZ

Wróć do „TŁUMACZENIA”